Előszó |
|
I. FEJEZET: TÖBBNYELVŰSÉG/MULTILINGUALISM | 9 |
|
David Singleton and Simone E. Pfenninger: Insights from a mixed methods approach with respect to age and long-term instructed language learning | 11 |
Kees de Bot: A bias in citation patterns in Applied Linguistics: the case of the Bilingual Advantage | 22 |
Kristina Cergol Kovačević and Matej Kovačević: Monitoring speakers' L2 maintenance effort | 33 |
Bátyi Szilvia: Foreign language attrition: elicited TOT phenomena | 47 |
Judit Navracsics: L1 and dominant language – as reflected in speech disfluencies | 61 |
Mária Bakti: The Monitor in Interpreting and Translation. Evidence from simultaneously interpreted and translated Hungarian target language texts | 76 |
Davor Troelj: An analysis of the mental lexicon of Croatian-Hungarian bilingual pupils using the technique of continuous word associations | 88 |
Gyula Sáry, Anna Bognár and Judit Navracsics: Where language and perception meet: dimensional adjectives | 103 |
Aliz Eszéki: Tendenzen in der Mehrsprachigkeitsforschung Lehrwerkanalyse anhand Mehrsprachigkeit ausgerichteten Lehrwerken | 112 |
|
II. FEJEZET: NYELVHASZNÁLATOK/LANGUAGE USE | 125 |
|
Vincent J. van Heuven, Charlotte S. Gooskens, Renée van Bezooijen: Introducing Micrela: Predicting mutual intelligibility between closely related languages in Europe | 127 |
Melinda Vígh-Szabó: Über Art und Umfang des fremdsprachigen Einflusses im Bildungssystem der finnisch-ugrischen Sprachen | 146 |
Jozef Pallay: Testen des rezeptiven mentalen Lexikons der L2-Sprache Deutsch von slowakisch-deutschen adoleszenten Bilinguisten in Österreich und in der Slowakei | 157 |
Lars Bülow: German politics and immigrant language use: discourse and loaded terms in the journalistic debate | 169 |
Tünde Nagy: ELF communication in online communities. A corpus-based approach | 189 |
Pelczéder Katalin: Komjáthy Benedek fordítás mint nyelvemlék: a fordítás és a nyomtatvány keletkezési körülményei | 200 |
Asztalos Anikó: Emlékezeti és szövegértési mechanizmusok vizsgálata egy mitológiai szöveg feldolgozásakor | 210 |
|
III. FEJEZET: BESZÉDVIZSGÁLATOK/SPEECH RESEARCH | 223 |
|
Markó Alexandra – Gráczi Tekla Etelka – Csapó Tamás Gábor: Tetten érhető-e a beszédalkalmazkodás a glottalizáció gyakoriságában? | 225 |
Bóna Judit: A kitöltött szünetek jellemzői különböző életkorú idősek és fiatalok beszédében | 239 |
Krepsz Valéria – Gósy Mária: Megszakítás és javítás a szón belül | 252 |
Lakatos Boglárka: Hogyan ítélik meg a beszélő személy tulajdonságait a nők és a férfiak? | 265 |
Tőke-Farkas Vanda: A beszédészlelés sajátosságai tanulásban akadályozott, súlyos beszédhibás alsó tagozatos gyermekeknél | 279 |
Jankovics Julianna: A dadogás megnyilvánulása különböző szövegtípusokban | 290 |
Dankovics Natália: A fonológiai tudatosság vizsgálata afáziás betegeknél | 303 |