Tinta Könyvkiadó

Leírás Tartalomjegyzék Előszó

Frank Tibor, Károly Krisztina (szerkesztő): Anglisztika és amerikanisztika
Magyar kutatások az ezredfordulón

Kedvezményesen megvásárolhatja webáruházunkban!
bevásárlókocsi

Frank Tibor, Károly Krisztina: Anglisztika és amerikanisztika

440 oldal, B/5, puhafedeles
ISBN 9789639902220
2009

A hazai anglisztika-amerikanisztika az elmúlt két évtizedben robbanásszerűen fejlődött. Ez a hatalmas szakterület, amelyre egy évszázadon át az „angol nyelv és irodalom” megjelöléssel hivatkoztunk, mára számos új diszciplína mentén, egyre szakszerűbben tagolódott, új részterületek alakultak ki, más hangsúlyokkal és más arányokkal. A hazai kutatás számos területen sikerrel tart lépést a nemzetközi tudományossággal. 

Kötetünk tanúskodik róla, hogy hány új kutatási ötlet indul el magyar műhelyekből, hazai kutatóktól, és ez különösen igaz például a nyelvtanítás/nyelvtanulás módszertana, az alkalmazott nyelvészet és a nyelvpedagógia területén. Ez logikus, hiszen Magyarország még mindig előtte áll egy második nyelv elsajátításának, amelynek révén szellemileg is integrálódhatnánk az egyre inkább angolul beszélő új Európába. A nyelvelsajátítás komplex kérdésköre előtérbe került ebben a kötetben is, de nem a tradicionális anglisztikai részterületek rovására. A fiatal magyar kutatók biztonsággal mozognak a modern irodalomfelfogás, a kritikai kultúrakutatás, a nyelvészeti műfajelemzés, az irodalmi műalkotásra vonatkozó elméletek világában, s emellett tovább élnek azok a nagy hagyományú területek is, mint Shakespeare világa, az irodalom és a politika közötti kapcsolat, illetve az országimázs változásai. Az utolsó fejezetben található rövid szemle számba veszi, hogy mi történt az elmúlt húsz esztendőben az ausztrál, az ír és a kanadai stúdiumok területén, az oktatásban és a kutatásban egyaránt. Ez jelzi, hogy a hagyományos diszciplináris megnevezés: „anglisztika és amerikanisztika” már most idejétmúlt, hiszen az angol világnyelv lett, s az angol nyelvű kultúrák behálózzák az egész földgolyót. 

E tudatosan magyar nyelvű kötetnek nem titkolt célja, hogy segítse a zömmel angolszász fogalmi apparátus megmagyarítását, s az angol-amerikai kultúrák fokozottabb integrálását a magyar szellemi életbe. Nem nézhetjük tétlenül, hogy a külföldi eszmeáramlatok, tudományos eredmények egyszerűen magyar helyesírással átírva ömöljenek be a magyar tudományos köznyelvbe. Mind a szerzők, mind a szerkesztők törekedtek e tudatos hídszerep vállalására. 

A kötetet haszonnal forgathatják középiskolai és egyetemi oktatók és diákjaik, nyelvtanárok és nyelvtanulók, az angol nyelv és az angol-amerikai kultúra tudományos kutatói és gyakorlati szakemberei, műfordítók és a média munkatársai. 

 

A kötet szerkesztői: 

Frank Tibor történész, az ELTE Amerikanisztika Tanszékének egyetemi tanára, az Angol-Amerikai Intézet igazgatója. 

Károly Krisztina alkalmazott nyelvész, az ELTE Angol Nyelvpedagógiai Tanszékének egyetemi docense, az Angol-Amerikai Intézet tudományos igazgatóhelyettese.


Segédkönyvek a nyelvészet tanulmányozásához sorozat 94. tagja.
   
Játékok
 Nyelvi játék: Akasztófa  Nyelvi játék: Nyelvi Totó Nyelvi játék: Felelj, ha tudsz!
Ön szerint melyik három szó jellemzi a legjobban 2024-et?



szavazás
Tinta Könyvkiadó TV Tinta Könyvkiadó Twitter Tinta Könyvkiadó Instagram
A Tinta Könyvkiadó működését 2022. évben a Magyar Kultúráért Alapítvány támogatta.
Madách Imre születésének 200. évfordulója alkalmából Az ember tragédiájának az enciklopédiája című könyv megjelentetése szakmai program megvalósítását 2023. évben a támogatta.
A magyar nyelv szerkezetének és szókincsének újszerű bemutatása szakmai program megvalósítását 2021. évben a támogatta.